본문 바로가기
성경 영어 필사 Bible Study

📘 Genesis 2:25 영어 필사 — 부끄러움 없는 순수함을 나타내는 영어 표현

by 지극성 2025. 12. 18.

✦ 카테고리 소개

가톨릭 성경을 영어로 읽고 쓰며, 자연스럽게 영문법과 어휘력을 함께 키우기 위한 학습 공간입니다. 영어 성경은 Douay–Rheims Bible(DRB)을 사용하며, 각 구절을 한국어 의역과 함께 문장 구조, 문법 포인트, 단어 풀이, 묵상까지 통합적으로 정리하여 누구나 성경과 영어를 동시에 공부할 수 있도록 구성했습니다.

English Bible study, Genesis 2:25 (창세기 2:25)
English Bible study, Genesis 2:25 (창세기 2:25)


✦ 영어 성경

Genesis 2:25
And they were both naked: to wit, Adam and his wife: and were not ashamed.


✦ 한국어 의역 (창세기 2:25)

“아담과 그의 아내는 둘 다 벌거벗고 있었지만, 부끄러움을 느끼지 않았다.”


✦ 영문법 해설

  • they were both naked
    • both: 둘 다.
    • naked: 옷을 입지 않은 상태.
  • to wit, Adam and his wife
    • to wit = ‘즉, 다시 말해’라는 고전 영어 표현.
    • 앞의 they를 구체적으로 설명.
  • were not ashamed
    • ashamed: 부끄러운, 수치스러운.
    • not ashamed: 부끄러워하지 않았다.

✦ 단어 풀이

단어의미
naked 벌거벗은
to wit 즉, 다시 말해
ashamed 부끄러운, 수치스러운

✦ 묵상

부끄러움이 없다는 것은 죄가 없다는 뜻이기도 하다. 영어 표현 were not ashamed는 단순한 감정 상태를 넘어, 아직 깨어지지 않은 관계와 순수함을 보여 준다. 창세기 3장의 이야기와 강한 대비를 이루는 대목이다.